Dil Göster/Sakla

ص ع د (ṣād ʿayn dāl) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 9 kelime Kuran da geçmektedir.


tırmanmak, binmek, koşmak, hızlı adımlarla yürümekten daha hızlı hareket etmek, yukarı çıkmak, sert olmak (ilişki).saAAadan - şiddetli veya şiddetli, ezici çoğunlukla sert (ceza).saAAoodan - giderek daha fazla ezici felaket veya eziyet.saAAeedan - toz, toprak , toprak, yeryüzünün yüzeyi, çorak toprak, yüksek arazi.as'ada (vb. 4) - yukarı çıkmak, yukarı çıkmak. tusAAidoona - yukarı çıkmak, zor ve uzağa gitmek.tasa'ada (vb. 5) - tırmanmak için. yassaAAAAAdu - tırmanıyordu.

ص ع د kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(3:153:2) tuṣ'ʿidūna yokuş yukarı koşuyordun
تُصْعِدُونَ
(4:43:39) ṣaʿīdan toprak ile
صَعِيدًا
(5:6:41) ṣaʿīdan toprak ile
صَعِيدًا
(6:125:18) yaṣṣaʿʿadu tırmanıyordu
يَصَّعَّدُ
(18:8:5) ṣaʿīdan toprak
صَعِيدًا
(18:40:14) ṣaʿīdan zemin
صَعِيدًا
(35:10:9) yaṣʿadu yükselir
يَصْعَدُ
(72:17:10) ṣaʿadan şiddetli
صَعَدًا
(74:17:2) ṣaʿūdan zahmetli bir ceza ile
صَعُودًا
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.